22.06.2014 Отмена решения Роспатента и регистрация комбинированного товарного знака «B’lue» (заявка №2012700314), КОМПАНИ ЖЕРВЕ ДАНОН, Франция
|
Приложение к решению Федеральной службы по интеллектуальной собственности
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
коллегии палаты по патентным спорам по результатам рассмотрения возражения заявления
Коллегия палаты по патентным спорам в порядке, установленном пунктом 3
статьи 1248 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – Кодекс) и
Правилами подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по
патентным спорам, утвержденными приказом Роспатента от 22.04.2003 № 56,
зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 08.05.2003
№ 4520 (далее – Правила ППС), рассмотрела возражение от 05.05.2014 на решение
Роспатента об отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке
№2012700314, при этом установлено следующее.
Обозначение по заявке №2012700314 с конвенционным приоритетом от
25.07.2011 заявлено на регистрацию в качестве товарного знака КОМПАНИ
ЖЕРВЕ ДАНОН, Франция (далее - заявитель) в отношении товаров 32 класса
МКТУ, указанных в перечне заявки.
Согласно описанию, приведенному в заявке, в качестве товарного знака
заявлено комбинированное обозначение , включающее словесный
элемент «B’lue», выполненный стандартным шрифтом буквами латинского
алфавита черного цвета. В словесном элементе буква «B» отделена от остальных
букв апострофом. Словесный элемент размещен в верхней половине
прямоугольника серого цвета. В нижней части прямоугольника по дуге выполнены
девять изобразительных элементов в форме капель, размер которых слева на право
постепенно уменьшается.
Роспатентом 20.09.2013 принято решение об отказе в государственной
регистрации товарного знака по заявке №2012700314 в отношении всех заявленных
товаров 32 класса МКТУ. Основанием для принятия решения явилось заключение
по результатам экспертизы, согласно которому знак не соответствует требованиям
пункта 6 (2) статьи 1483 Кодекса.
Заключение мотивировано тем, что заявленное обозначение сходно до
степени смешения с комбинированным знаком по международной
регистрации №924714 с конвенционным приоритетом от 22.09.2006, которому
ранее была предоставлена правовая охрана на территории Российской Федерации в
отношении однородных товаров 32 класса МКТУ.
В возражении от 05.05.2014, поступившем в палату по патентным спорам,
заявитель выражает несогласие с решением Роспатента, доводы которого сводятся
к следующему:
- заявленное обозначение принадлежит французской компании, поэтому его
словесный элемент должен произноситься согласно правилам французского языка [блю];
- противопоставленный знак по международной регистрации №924714
принадлежит итальянской компании, поэтому его словесная часть, включающая
имя собственное «LAVAZZA», английское слово «BLUE» и итальянское
словосочетание «Di piu» будет произноситься как [лавацца блу ди пью];
- сравниваемые обозначения характеризуются разным количеством и
составом словесных элементов; разным количеством и составом букв, звуков и
слогов; различным количеством и составом гласных и согласных звуков;
- заявленное обозначение включает изобразительные элементы, которые не
имеют ничего общего с элементами, входящими в противопоставленный знак;
- словесный элемент заявленного обозначения не содержится в словарях
языков романской группы, следовательно, он относится к словам фантазийного
характера, лишенным какой-либо семантики;
- противопоставленный знак включает в себя разные по смысловой
наполненности словесные элементы («LAVAZZA» - имя собственное, входящее в
фирменное наименование правообладателя и представляющее собой фамилию
основателя фирмы; «BLUE» - «голубой, лазурный, синий», «Di piu» - «больше, более»);
- таким образом, по смыслу сравниваемые словесные элементы не имеют ничего общего;
- принимая во внимание изложенное, сравниваемые товарные знаки не
являются сходными до степени смешения;
- знак по международной регистрации №924714 принадлежит итальянскому
семейству Лавацца, которое занимается изготовлением и продажей кофе, кофейных
продуктов, кофемашин и аксессуаров для них с 1895 года;
- противопоставленный знак однозначно ассоциируется с этим
производителем, так как включает широко известный бренд «LAVAZZA»;
- в связи с этим риск смешения сравниваемый обозначений полностью исключен;
- правообладатель противопоставленного знака по международной
регистрации №924714 согласился с мнением заявителя о несходстве знаков и выдал
безотзывное письмо-согласие на использование и регистрацию товарного знака по
заявке №2012700314.
На основании вышеизложенных доводов заявитель просит отменить решение
Роспатента и вынести решение о государственной регистрации товарного знака по
заявке №2012700314 в отношении всех заявленных товаров 32 класса МКТУ.
В подтверждение доводов возражения заявитель представил письмо-согласие
(оригинал) от правообладателя международной регистрации №924714 [1].
Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения,
коллегия палаты по патентным спорам считает доводы возражения убедительными.
С учетом даты конвенционного приоритета (25.07.2011) заявки №2012700314
на регистрацию товарного знака правовая база для оценки его охраноспособности
включает Кодекс и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на
регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные приказом
Роспатента № 32 от 05.03.2003, зарегистрированным Минюстом России 25.03.2003,
№ 4322 (далее – Правила).
В соответствии с подпунктом 2 пункта 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть
зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или
сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, охраняемыми в
Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором
Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более
ранний приоритет.
Регистрация в качестве товарного знака в отношении однородных товаров
обозначения, сходного до степени смешения с каким-либо из товарных знаков,
указанных в настоящем пункте, допускается только с согласия правообладателя
(абзац 5 пункта 6 статьи 1483 Кодекса).
В соответствии с пунктом 14.4.2. Правил обозначение считается сходным до
степени смешения с другим обозначением, если оно ассоциируется с ним в целом,
несмотря на их отдельные отличия.
Комбинированные обозначения в соответствии с пунктом 14.4.2.4 Правил
сравниваются с комбинированными обозначениями и с теми видами обозначений,
которые входят в состав проверяемого комбинированного обозначения как элементы.
При определении сходства комбинированных обозначений используются
признаки, приведенные, в том числе, в пункте 14.4.2.2 Правил, а именно звуковое
сходство (признаки подпункта (а)), графическое сходство (признаки подпункта (б)),
смысловое сходство (признаки подпункта (в)) словесных элементов.
Звуковое сходство определяется на основании признаков, перечисленных в
пункте 14.4.2.2(а) Правил, а именно: наличие близких и совпадающих звуков в
сравниваемых обозначениях; близость звуков, составляющих обозначения;
расположение близких звуков и звукосочетаний по отношению друг к другу;
наличие совпадающих слогов и их расположение; число слогов в обозначениях;
место совпадающих звукосочетаний в составе обозначений; близость состава
гласных; близость состава согласных; характер совпадающих частей обозначений,
вхождение одного обозначения в другое; ударение.
Графическое сходство словесных обозначений в соответствии с пунктом
14.4.2.2(б) Правил определяют по общему зрительному впечатлению, виду шрифта,
графическому написанию с учетом характера букв, расположению букв по
отношению друг к другу, алфавиту и цветовой гамме.
Смысловое сходство определяют на основании признаков, перечисленных в
пунктах 14.4.2.2 (в) Правил:
- подобие заложенных в обозначениях понятий, идей; в частности, совпадение
значения обозначений в разных языках;
- совпадение одного из элементов обозначений, на который падает логическое
ударение и который имеет самостоятельное значение;
- противоположность заложенных в обозначениях понятий, идей.
Признаки, перечисленные в подпунктах (а) – (в) указанного пункта, могут
учитываться как каждый в отдельности, так и в различных сочетаниях (пункт
14.4.2.2 (г) Правил).
В соответствии с пунктом 14.4.3 Правил при установлении однородности
товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя
представления о принадлежности этих товаров одному производителю.
Для установления однородности товаров принимаются во внимание род (вид)
товаров, их назначение, вид материала, из которого они изготовлены, условия
сбыта товаров, круг потребителей и другие признаки.
На регистрацию в качестве товарного знака заявлено комбинированное
, включающее словесный элемент «B’lue», выполненный оригинальным
шрифтом буквами латинского алфавита черного цвета. Словесный элемент
размещен в верхней половине прямоугольника серого цвета. В нижней части
прямоугольника по дуге выполнены девять изобразительных элементов
каплевидной формы, размер которых слева на право постепенно уменьшается.
Решение Роспатента об отказе в государственной регистрации товарного
знака по заявке №2012700314 основано на наличии сходного до степени
смешения знака по международной регистрации №924714, которому ранее была
предоставлена правовая охрана на территории Российской Федерации на имя
иного лица в отношении однородных товаров 32 класса МКТУ.
Противопоставленный знак представляет собой комбинированное
обозначение в виде круга, на фоне которого друг под другом
размещены словесные элементы «LAVAZZA», «BLUE», «Di piu» и стилизованное
изображение чашки.
Анализ заявленного обозначения и знака по международной регистрации
№924714 на тождество и сходство показал следующее.
Очевидно, что сравниваемые знаки производят различное зрительное
впечатление, поскольку имеют различную композицию, включают различные
изобразительные элементы, а их словесные элементы имеют различную
графическую проработку.
Вместе с тем в состав сравниваемых обозначений включены сходные
словесные элементы «B’lue» и «BLUE».
Анализ общедоступных словарно-справочных источников показал, что
словесный элемент «B’lue» заявленного обозначения не является лексической
единицей какого-либо языка. Вместе с тем, буквенный состав этого слова
соответствует буквенному составу слова «BLUE», в связи с чем, рядом
потребителей словесный элемент заявленного обозначения может восприниматься
в значении «синий цвет, синяя краска, небо». Таким образом, сопоставляемые
словесные элементы могут порождать одинаковые смысловые ассоциации.
Фонетика словесных элементов «B’lue» и «BLUE» является тождественной
(полностью совпадает состав гласных и согласных букв и их расположение).
Поскольку указанные словесные элементы являются существенными
индивидуализирующими элементами, как в заявленном обозначении, так и в
противопоставленном знаке (слово «BLUE» выполнено на отдельной строке и не
связано семантически со словесными элементами «LAVAZZA» - имя собственное
и «Di piu» - «больше, более»), заявленное обозначение и противопоставленный
знак по международной регистрации №924714 признаны коллегией палаты по
патентным спорам сходными в целом, несмотря на графические различия и
присутствие иных самостоятельных индивидуализирующих элементов в
противопоставленном знаке.
Товары 32 класса МКТУ, указанные в перечнях международной
регистрации №924714 и заявленного обозначения, являются однородными,
поскольку совпадают по роду/виду (безалкогольные напитки), имеют одинаковое
назначение, круг потребителей и условия реализации. Вывод экспертизы об
однородности товаров 32 класса МКТУ заявителем не оспаривался.
Резюмируя изложенное, вывод экспертизы о сходстве до степени смешения
заявленного обозначения и знака по международной регистрации №924714 в отношении
однородных товаров 32 класса МКТУ является правомерным.
Вместе с тем, заявитель представил письмо [1], в котором компания LUIGI
LAVAZZA S.P.A., Corso Novara, 59 I-10154 TORINO, Италия – правообладатель
знака по международной регистрации №924714, выразила согласие на регистрацию
товарного знака по заявке №2012700314 на территории Российской Федерации на
имя заявителя в отношении всех заявленных товаров 32 класса МКТУ.
Учитывая, что заявленное обозначение и знак по
международной регистрации №924714 являются не тождественными, а сходными до
степени смешения, коллегия палаты по патентным спорам принимает во внимание
представленное согласие правообладателя противопоставленного знака, которое
устраняет препятствия для государственной регистрации товарного знака по заявке
№2012700314 в рамках требований пункта 6 (2) статьи 1483 Кодекса.
Учитывая вышеизложенное, коллегия палаты по патентным спорам пришла к выводу:
удовлетворить возражение от 05.05.2014, отменить решение Роспатента
от 20.09.2013 и зарегистрировать товарный знак по заявке №2012700314.
|
|