22.03.2014 Отмена решения Роспатента и регистрация товарного знака «Магика» (заявка №2012700611), ООО «Вирга»
|
|
Приложение к решению Федеральной службы по интеллектуальной собственности
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
коллегии палаты по патентным спорам по результатам рассмотрения возражения заявления
Коллегия палаты по патентным спорам в порядке, установленном пунктом 3
статьи 1248 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – Кодекс) и
Правилами подачи возражений и заявлений и их рассмотрения в Палате по
патентным спорам, утвержденными приказом Роспатента от 22.04.2003 № 56,
зарегистрированным в Министерстве юстиции Российской Федерации 08.05.2003
№ 4520 (далее – Правила ППС), рассмотрела возражение от 03.10.2013. Данное
возражение подано ООО «Вирга», Россия (далее – заявитель), на решение
Федеральной службы по интеллектуальной собственности (далее – Роспатент) об
отказе в государственной регистрации товарного знака по заявке № 2012700611, при
этом установлено следующее.
Заявка № 2012700611 на регистрацию словесного обозначения «Магика» была
подана 16.01.2012 на имя заявителя в отношении товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ,
указанных в перечне заявки.
Роспатентом 29.07.2013 было принято решение об отказе в государственной
регистрации товарного знака по заявке № 2012700611 в отношении всех заявленных
товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ в связи с его несоответствием требованиям
пункта 6 статьи 1483 Кодекса (далее – решение Роспатента).
Решение Роспатента основано на заключении по результатам экспертизы,
мотивированном тем, что заявленное обозначение в отношении однородных
товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ сходно до степени смешения с ранее
зарегистрированными на имя других лиц знаками:
- «MAGEK», свидетельство № 217217, приоритет от 16.11.2001, Золотарев
А.В., товары 05 класса МКТУ [1];
- «MAGICS», международная регистрация № 1088505, «Panathena BVBA»,
конвенционный приоритет от 20.02.2011, товары 03, 05 классов МКТУ [2];
- «magiki», международная регистрация № 1017525, «DE AGOSTINI
PUBLISHING ITALIA S.P.A.», конвенционный приоритет от 07.04.2009, товары 03,
30 классов МКТУ [3].
В палату по патентным спорам 15.10.2013 поступило возражение на решение
Роспатента, в котором приведен подробный анализ несходства заявленного
обозначения с противопоставленными знаками [1-3].
Существо доводов возражения сводится к следующему:
- основное несходство заявленного обозначения и противопоставленных
знаков [1-3] достигается за счет фонетического критерия: в большинстве своем
российский потребитель знаком с нормами и звучанием английского языка, и не
будет смешивать различные по звучанию и написанию слова («MAGEK»
(произносится «мэджек»), «MAGICS» (произносится «мэджикс»), «magiki»
(произносится «мэджики») и «Магика». Также знаки несходны графически,
поскольку используются буквы разных алфавитов, при этом исполнение букв также
различно: строчные и заглавные;
- в каждом из противопоставленных знаках присутствует лишь часть товаров
03, 05 и 30 классов МКТУ, тогда как в заявленном обозначении указан более
полный перечень товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ;
Также в возражении указано на практику регистрации палатой по патентным
спорам обозначений при схожих условиях (приведен пример с обозначением
«КРАМЕР» по заявке № 2011720184). Кроме того, обращено внимание на
одновременное сосуществование знаков [1-3], обладающих большим сходством
между собой, чем с заявленным обозначением, в отношении однородных товаров.
В подтверждение своих доводов заявителем были представлены следующие материалы:
- распечатки противопоставленных знаков (1);
- распечатки из сети Интернет (2);
- распечатка заключения коллегии палаты по патентным спорам (3).
На основании изложенного заявитель просит отменить решение Роспатента и
зарегистрировать заявленное обозначение в отношении товаров 03, 05 и 30 классов
МКТУ, указанных в перечне заявки.
Изучив материалы дела и заслушав участников рассмотрения возражения,
палата по патентным спорам считает доводы, представленные в возражении,
убедительными в части.
С учетом даты приоритета (16.01.2012) заявки № 2012700611 на регистрацию
товарного знака правовая база для оценки его охраноспособности включает
вышеуказанный Кодекс, и Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на
регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные Приказом
Роспатента №32 от 05.03.2003, зарегистрированным Минюстом России 25.03.2003
№ 4322 (далее — Правила).
В соответствии с требованиями пункта 6 статьи 1483 Кодекса не могут быть
зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или
сходные до степени смешения с товарными знаками других лиц, заявленными на
регистрацию в отношении однородных товаров и имеющими более ранний
приоритет, если заявка на государственную регистрацию товарного знака не
отозвана или не признана отозванной; товарными знаками других лиц, охраняемыми
в Российской Федерации, в том числе в соответствии с международным договором
Российской Федерации, в отношении однородных товаров и имеющими более
ранний приоритет.
Регистрация в качестве товарного знака в отношении однородных товаров
обозначения, сходного до степени смешения с каким-либо из товарных знаков,
указанных в пункте 6 статьи 1483 Кодекса, допускается только с согласия
правообладателя.
В соответствии с пунктом 14.4.2 Правил обозначение считается сходным до
степени смешения с другим обозначением, если оно ассоциируется с ним в целом,
несмотря на их отдельные отличия.
Согласно пункту 14.4.2.2 Правил установлено, что словесные обозначения
сравниваются со словесными обозначениями и с комбинированными
обозначениями, в композиции которых входят словесные элементы.
Сходство словесных обозначений может быть звуковым (фонетическим),
графическим (визуальным), и смысловым (семантическим) и определяется по
признакам, изложенным в подпунктах (а), (б), (в) и (г) пункта 14.4.2.2 Правил.
В соответствии с пунктом 14.4.3 Правил при установлении однородности
товаров учитывается принципиальная возможность возникновения у потребителя
представления о принадлежности этих товаров одному производителю. При этом
принимаются во внимание род (вид) товаров, их назначение, вид материала, из
которого они изготовлены, условия сбыта товаров, круг потребителей и другие признаки.
Заявленное обозначение «Магика» является словесным и выполнено
стандартным шрифтом строчными буквами русского алфавита, первая буква «М» -
заглавная. Правовая охрана знаку испрашивается в отношении товаров 03, 05 и 30
классов МКТУ, указанных в перечне заявки.
Противопоставленный товарный знак «MAGEK» [1] является словесным и
выполнен стандартным шрифтом заглавными буквами латинского алфавита.
Правовая охрана знаку предоставлена, в том числе в отношении товаров 05 класса
МКТУ, указанных в перечне свидетельства.
Противопоставленный знак «MAGICS» [2] является словесным и выполнен
стандартным шрифтом заглавными буквами латинского алфавита. Правовая охрана
знаку предоставлена в отношении товаров 03 и 05 классов МКТУ, указанных в
перечне регистрации.
Противопоставленный знак « » [3] является словесным и выполнен
оригинальным шрифтом строчными буквами латинского алфавита. Правовая охрана
знаку предоставлена в цветовом сочетании: «Rose foncé (pat 212), blanc et bleu clair
(pat 298)», в отношении товаров 03 и 30 классов МКТУ, указанных в перечне регистрации.
Сравнительный анализ заявленного обозначения и противопоставленного знака
[2] показал следующее.
Коллегия палаты по патентным спорам отмечает, что слово «MAGICS»
образовано от английского слова «magic» ['mæȴǺk] в переводе на русский язык
означающего «магия», а буква «s» на конце слова означает множественное число
данного имени существительного. В этой связи коллегия считает возможным, что
данное слово будет прочитываться российским потребителем как «мэйджикс».
Таким образом, сравниваемые слова имеют различный состав гласных и
согласных звуков, а также они имеют разное количество букв и слогов. Указанное
обуславливает вывод о фонетическом несходстве сопоставляемых обозначений.
Сравниваемые слова выполнены буквами различных алфавитов, что
обуславливает их графическое несходство.
Изложенное свидетельствует о том, что заявленное обозначение и знак [2] не
являются сходными в целом, поскольку имеют различия по фонетическому и
графическому критериям сходства словесных обозначений. Поскольку сравниваемые
обозначения не являются сходными, анализ однородности товаров не является
необходимым.
Сравнительный анализ заявленного обозначения и противопоставленного знака
[1, 3] показал следующее.
Анализ словарей основных европейских языков (http://lingvo.yandex.ru)
позволил выявить, что слова «Магика/MAGEK/magiki» не являются лексическими
единицами какого-либо языка, то есть обозначения в целом являются фантазийными,
следовательно, не представляется возможным провести сравнительный анализ по
смысловому фактору сходства.
При отсутствии принадлежности упомянутых словесных элементов к какому-
либо языку их сравнительный анализ по фонетическому фактору сходства следует
проводить, исходя из того, что противопоставленные знаки выполнены буквами
латинского алфавита.
Поскольку словесные элементы «magiki» и «MAGEK» не являются
лексическими единицами какого-либо языка, отсутствуют основания для
однозначного их прочтения как «мэджики» и «мэйджек» и соответствующий довод
заявителя не может быть признан убедительным. Следовательно, указанные
словесные элементы могут быть прочитаны как «магики» и «магек».
Сравниваемые слова имеют близкое количество букв/звуков (6 или 5
букв/звуков), одинаковый состав согласных звуков, близкий состав гласных звуков и
тождественные (или близкую) начальную часть (магик-/magik-/magek), что
обусловливает вывод о фонетическом сходстве сопоставляемых товарных знаков.
Слова не имеют однозначно установленного ударения, в связи с чем
потребителем они могут произноситься с ударением на любой из гласных звуков в
зависимости от имеющихся в памяти ассоциаций и удобства произношения. Можно
предположить, что сопоставляемые слова при произношении могут произноситься с
ударением на одном и том же слоге (например, первом).
В связи с изложенным, близкое количество букв/звуков и слогов в
сравниваемых знаках, близкий состав согласных и гласных звуков и их взаимное
расположение обуславливают возможность их сходного звучания и, как следствие,
фонетическое сходство сравниваемых обозначений.
В отношении графического фактора сходства необходимо отметить, что он не
является самостоятельным критерием сходства, поскольку слова легко
прочитываются и имеют буквы с близким начертанием и в латинском, и в русском
алфавите («м», «а», «к»). В этой связи визуальные отличия являются
второстепенными.
В силу изложенного можно сделать вывод о том, что заявленное обозначение в
целом ассоциируется с противопоставленными знаками [1, 3], несмотря на отдельные отличия.
Анализ товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ, в отношении которых
испрашивается предоставление правовой охраны заявленному обозначению,
показывает, что часть товаров 03 класса МКТУ и все товары 05 и 30 классов МКТУ
являются однородными товарам 03, 05 и 30 классов МКТУ, в отношении которых
действует правовая охрана противопоставленных знаков [1, 3]. Данный вывод
обусловлен тем, что сравниваемые товары относятся к мылам, косметическим
средствам, парфюмерным изделиям, зубным пастам и дезодорирующим средствам и
т.д. (03 класс), лекарственным, биологическим, фармацевтическим, химическим и
гигиеническим препаратам для медицинских целей, перевязочным материалам и т.д.
(05 класс) и продуктам питания: кофе, чай, какао, кондитерские изделия, лед
пищевой, мед, напитки шоколадные, кофейные и т.д. (30 класс), т.е. соотносятся
друг с другом как вид-род, а также имеют одно назначение, условия реализации и
круг потребителей.
Маркировка однородных товаров сходными знаками обуславливает
возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих
товаров одному изготовителю.
Таким образом, с учетом установленных сходства сопоставляемых знаков и
однородности товаров 03, 05 и 30 классов МКТУ, для маркировки которых они
предназначены, обозначение «Магика» по заявке № 2012700611 и
противопоставленные ему ранее зарегистрированные на имя других лиц знаки [1, 3]
являются сходными до степени смешения. В связи с этим вывод экспертизы о
несоответствии заявленного обозначения требованиям пункта 6 статьи 1483 Кодекса
является правомерным.
Вместе с тем, коллегия палаты по патентным спорам отмечает, что в
заявленном перечне товаров 03 класса МКТУ имеются неоднородные товары,
относящиеся к средствам для стирки, чистки, полирования и уборки, а именно:
«абразивы; антинакипины бытовые; антистатики бытовые; баллоны с воздухом под
давлением для уборки и удаления пыли; бруски для бритья [антисептики]; бруски
для полирования; бумага абразивная; бумага наждачная; бумага полировальная;
вещества ароматические для отдушивания белья; воск для белья; воск для пола; воск
для пола, предохраняющий от скольжения; воск портновский; воски для
полирования мебели и полов; воски сапожные или обувные; жидкости для пола,
предохраняющие от скольжения; жидкости для чистки стекол, в том числе
ветровых; зола вулканическая для чистки; камни шлифовальные; карбид кремния
[абразивный материал]; карбиды металлов [абразивные материалы]; квасцы
алюминиевые [антисептики]; кизельгур для полирования; кора мыльного дерева для
стирки; корунд [абразив]; красители для белья; красители для воды в туалете;
крокус [абразивный материал]; мел для побелки; мел для чистки; наждак; пасты для
полирования; пасты для ремней для заточки бритв; полотно абразивное; полотно
наждачное со стеклянным абразивом; препараты для замачивания белья; препараты
для заточки инструментов; препараты для лощения [подкрахмаливания] тканей;
препараты для полирования или придания блеска; препараты для придания блеска
белью; препараты для смягчения белья при стирке; препараты для стирки;
препараты для сухой чистки; препараты для удаления паркетного воска; препараты
для удаления ржавчины; препараты для чистки; препараты для чистки обоев;
препараты для чистки сточных труб; препараты химические бытовые для оживления
красок при стирке белья; пыль алмазная [абразив]; скипидар для обезжиривания;
сода для отбеливания; сода для стирки, чистки; соли для отбеливания; составы для
кожи полировальные; средства для выведения пятен; средства для придания блеска
листьям растений; средства для чистки обуви; средства моющие [за исключением
используемых для промышленных и медицинских целей]; средства
обезжиривающие [за исключением используемых в промышленных целях]; тряпки
для уборки, пропитанные моющими средствами; шкурка стеклянная; щелок
содовый». Данные товары имеют иные назначение, условия реализации и круг
потребителей, нежели косметические и парфюмерные средства, в отношении
которых охраняется противопоставленный знак [3].
Резюмируя изложенное, коллегия палаты по патентным спорам считает
возможным предоставить правовую охрану товарному знаку по заявке № 2012700611 в
соответствии с требованиями, регламентированными пунктом 6 статьи 1483 Кодекса, в
отношении вышеперечисленных неоднородных товаров 03 класса МКТУ.
Учитывая вышеизложенное, коллегия палаты по патентным спорам пришла к выводу:
удовлетворить возражение от 03.10.2013, отменить решение Роспатента от
29.07.2013 и зарегистрировать товарный знак по заявке № 2012700611.
|
|